TIRE
DU CHAPITRE SUR L'EXPOSITION DE LA CROYANCE DE
CES
DERNIERS [ LES SOUFIS ] SUR DES QUESTIONDE DOCTRINE
(Fasloun
fî bayân itiqâd hâdhihi al-tâifa fî
masâil al-oussoûl)
DE
RISSALA
ILA AL-SOUFIYYA DE AL-QOUSHAYRI
Traduit avec notes
par Dr. G.F. Haddad
[ la numérotation
entre crochets correspond à notre prochaine traduction des
chapitres des paragraphes du chapitre entier d'al-Qoushayri sur
la doctrine du début de son Rissala (Eds. Abd
al-Halim Mahmoud et Mahmoud ibn al-Sharif. Le Caire: Rida Tawfiq
Afifi, 1974.)]
Al-HALLAJ Abou
Moughith al-Housseyn ibn Mansour al-Hallaj al-Baydawi al-Wasiti
(d. 309) l'ascétique, il a vient de Perse et a été élevé en
Irak. Il a accompagné la première fois al-Jounayd, al-Nouri et
d'autres puis est devenus renommé en 299. Après que des
accusations aient été faites au Calife Abbaside al-Mouqtadir
Billah il fut emprisonné sur accusation d'hérésie, puis
torturé à mort de façon innomable. Beaucoup sinon la majeure
partie des Ouléma le considèrent un des amis (awliyâ') d'Allah,
tel qu'Ibn Khafif qui lui a rendu visite en prison, Abou al-Qasim
al-Nasir Abadi, al-Qoushayri, Ibn 'Ata' Allah, Ibn al-Hajj, Ibn
'Aqil' qui a écrit Jouz' fi Nasr Karamat al-Hallaj ("Opuscule
dans l'éloge des dons de al-Hallaj") Ibn Qoudama, al-Toufi,
Ibn al-Moulaqqin, al-Mounawi, al-Sha'rani, etc... Parmi ses
citations: "Prennez soin de votre égo; si vous ne le garder
pas occupé, il vous gardera occupé" et " Quiconque
pointe vers Lui est un aspirant-Soufi tandis que celui qui pointe
en Son Nom est un Soufi. "
AL-QOUSAHYRI est
Zayn al-Islam Abou al-Qasim Abd al-Karim ibn Hawzan ibn
Abd al-Malik ibn Talha ibn Mouhammad al-Qoushayri
al-Naysabouri al-Istiwai al-Shafii al-Ashari
(376-465), professeur "L'Imam absolu, le juriste, moutakallim,
savant des Principes, Commentateur Coranique, homme de lettre,
grammairien, écrivain et poète, porte-parole de son temps,
leader parmi ses contemporrains, secret d'Allah dans sa
création, le Cheikh des cheikhs, professeur de la congrégation
et le plus avançé du pli, le but de ceux qui marchent la voie
d'accès, l'étendard de la vérité, fontaine de Félicité,
pillier de leardership, et la grace personnifiée. Il n'a jamais
vu semblable à lui de même que tous ceux qui l'ont vu n'en
n'ont pas vu de sembleble à lui dans sa perfection et son
éclat. Il a rassemblé les deux sciences de la Sharî'a et
de la Haqîqa et a expliqué de la meilleure façon les
principes de la Voie" ('Abd al-Ghafir al-Farisi). Il était
également un expert en matière d'équitation et de chevalerie.
Son Risala ila al-Soufiyya est le premier traité complet
de la sorte et probablement le traité Soufi le plus respecté en
Islam.
DOCTRINE D'AL-HALLAJ
SRU LES ATTRIBUTS DIVINS
TEL QUE RELATE PAR
AL-QOUSHAYRI
[ 16 ] Cheikh
Abou'Abd al-Rahman al-Soulami' Que la miséricorde d'Allah soit
sur lui! nous a dit : J'ai entendu Mouhammad ibn Mouhammad ibn
Ghalib dire : J'ai entendu Abou Nasr Ahmad ibn Sa'id al-Isfanjani
dire: al-Housseyn ibn Mansour a dit: " Vous devez
catégoriquement considérer tout comme étant contingent, parce
que la pré-existence Lui appartient [ seul ].
[ 17 ]" Tout
ce qui apparaît à travers le corps est nécessairement un
accident ('arad) .
[ 18 ] "Cela
dont l'assemblage survient par la cause-et-effet (al-adât)
est lié par sa puissances (qouwâhâ) . [1]
[ 19 ] "Tout
ce qui vient ensemble en même moment, se disperse à un autre.
[ 20 ] "Tout
ce qu'un autre fait subsister se charactérise par la
dépendance.
[ 21 ] "Tout
ce que l'imagination peut possiblement appréhender peut être
décrits.
[ 22 ] "Tout
qui est contenu sont sujets à un 'où'
[ 23 ] "Et
tout ce qui a un genre sont l'objet d'une modalité.
[ 24 ] " Aucun
'au-dessus' ne l'ombrage' - Exalté est-Il ! - ni aucun 'au-dessous'
ne Le porte.
[ 25 ] "Aucune
limite/direction Lui fait face (walâ youqâbilouhou hadd) ni
aucun 'à' ('ind) ne Le situe.
[ 26 ] "Il
n'est pas confiné par aucun 'en-arrière' ni limité par aucun
'en-avant'.
[27 ] " Aucun
'avant' n'a causé Son apparition et aucun 'après' ne Le fera
disparaître .
[ 28 ] "Aucun
'tout' ne Le rassemble.
[ 29 ] "Aucun
'Il est' ne l'amène à l'existence (lam yoûjidhou kân) .
[ 30 ] "Aucun
'Il n'est pas' peut le causer d'être manqué (walam youfqidhou
lays) .
[ 31 ] " Sa
description: Il n'en a aucune (wasfouhou lâ sifata lahou)
. [2 ]
[ 32 ] " Son
acte n'a aucune cause ('illa) .
[ 33 ] "Son
'Etre (verbal)' n'a aucune durée (amad) .
[ 34 ] " Il
est transcendent au delà des états de ses créatures: Il n'y a
pas pour Lui la moindre délibération (mizâj) dans Sa
création, ni travaillant ('ilâj) dans Ses actes.
[ 35 ] "Il est
clairement séparé d'eux par Sa pré-existence ( bâyanahoum
biqidamih ) juste comme ils sont clairement séparé de lui
par leur nature contingente ( kamâ bâyanoûh bihoudoûthihim)
. [ 3 ]
[ 36 ] "Si
vous demandez 'Quand'' Son 'être' est avant le temps.
[ 37 ] "Que
vous dites ' hoû' ' les lettres hâ' et wâw
ne sont autre que Sa création.
[ 38 ] " Et vous
dites 'Où'' Son existence précède l'endroit.
[ 39 ] " Alors
les lettres sont Ses signes ( fal-houroûfou âyâtouhou) ;
[ 4 ]
[ 40 ] "Son
existence est Son affirmation (woujoûdouhou ithbâtouh ) ;
[ 5 ]
[ 41 ] " Sa
Gnose est la confirmation de Son Unicité (ma'rifatouhou
tawhîdouh ) ; [ 6 ]
[ 42 ] " Et
Son Tawhîd doit le distinguer clairement de ses
créatures.
[ 43 ] "
Quoique vous imaginiez dans vos imagination, Il est différent de
cela (mâ toussawwirou fil-awhâmi fahouwa bikhilâfih) .
[ 44 ] "
Comment cela qu'il a commencé lui-même peut-il l'analyser? (kayfa
yahoullou bihi mâ minhou badaahou) . [ 7 ]
[ 45 ] "'Ou
comment cela peut-il faire partie de Lui, cela qu'il a provoqué
Lui-même' (aw yaoûdou ilayhi mâ houwa anshaahou)
.
[ 46 ] " Les
pupilles de ses yeux ne peuvent pas Le voir.
[ 47 ] " Ni
les conjectures l'appréhender.
[ 49 ] " Sa
proximité est Sa générosité ( qourbouhou karâmatouhou) .
[ 50 ] " Son
éloignement est Sa Comptemplation (wabou'douhou ihânatouhou
) .
[ 51 ] " Son
élevation est sans ascension (oulouwwouhou min ghayri
tawaqqoul) . [ 8 ]
[ 52 ] " Sa
venue est sans déplacement (wamajîouhou min ghayri
tanaqqoul) .[ 9 ]
[ 53 ] ( Il est
le Premier et Le Dernier le Manifeste et le Caché ) (57:3),
le Proche (al-qarîb) , le Lointain (al-ba'îd) , [ 10 ] (Il n'y a rien
qui Lui ressemble , c'est Lui l'Audient, le
Clairvoyant. ) (42:11).
:: Rissala ila al-Soufiyaa : Al-Qoushayri ::